Traktat Jana Sachsa, młodego wschowianina, absolwenta Helmstedt, stanowi błyskotliwą obronę ustroju Rzeczpospolitej przed atakami jego wykładowcy i uznanego niemieckiego polihistora Hermanna Conringa. Jest to zderzenie dwóch politycznych paradygmatów, apoteozy monarchii absolutnej, ładu i porządku, ale także poddaństwa z republikańskim etosem monarchii ograniczonej opartej na wolności i politycznej partycypacji, zderzenie racji stanu z klasycznie rozumianym dobrem wspólnym. Ścierają się więc ze sobą władza i wolność, dla Conringa ta pierwsza zapewnia stabilność państwa, umożliwia bezpieczeństwo i stałość, dla Sachsa tymczasem musi być ona uzgodniona z wolnością, by zapewnić obywatelom Arystotelejskie dobre życie. Traktat w kolejnym przekładzie duetu Jagoda Marszałek, Iwona Krawczyk poprzedzony jest wstępem prof. Tomasza Tulejskiego.
Przygotowanie tłumaczenia i opracowania naukowego De scopo było możliwe dzięki wsparciu Sponsora – Grupy PZU.
Projekt zrealizowany we współpracy z Narodowe Centrum Kultury i współfinansowany ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.